Program vlastnej činnosti zameranej proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovaniu terorizmu

Dokument si môžete stiahnuť nižšie:

Program vlastnej činnosti zameranej proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovaniu terorizmu (Program)

Program vypracovala pre svoje interné potreby spoločnosť LUMIA PROPERTY MANAGEMENT s.r.o. so sídlom Krasovského 3742/13, 851 01 Bratislava, IČO: 36 803 898, zapísaná v Obchodnom registri vedenom Mestským súdom Bratislava III, oddiel Sro, vložka č. 46903/B (Spoločnosť).

Program upravuje postup Spoločnosti a jej zástupcov pri predchádzaní legalizácii príjmov z trestnej činnosti a pri predchádzaní financovaniu terorizmu podľa zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (Zákon).

Spoločnosť v rámci výkonu svojej činnosti je oprávnená sprostredkúvať predaj, prenájom alebo kúpu nehnuteľností a je povinnou osobou podľa §5 ods. 1 písm. i) Zákona.

Článok I.

Účel Programu

  1. Program stanovuje podmienky a konkrétne pracovné postupy pre konateľov a zamestnancov Spoločnosti pri zamedzení legalizácie príjmov z trestnej činnosti a financovaniu terorizmu, vymedzenie zodpovednosti, práva a povinností pri vykonávaní opatrení zameraných proti legalizácii a financovaniu terorizmu a zabezpečenie informačného toku o opatreniach vykonávaných v súvislosti s ochranou pred legalizáciou a financovaním terorizmu.
  • Program je záväzný pre konateľov a všetkých zamestnancov, ktorí plnia úlohy podľa Zákona. Plnenie jednotlivých povinností, ktoré sú nižšie definované pre Spoločnosť, vo vzťahu ku konkrétnemu klientovi vždy zabezpečuje konateľ alebo zamestnanec, ktorý má daný obchod s klientom na starosti.

Článok II.

Vymedzenie základných pojmov

  1. Legalizácia príjmu z trestnej činnosti – úmyselné konanie, ktoré spočíva v

a) zmene povahy majetku alebo prevode majetku s vedomím, že tento majetok pochádza z trestnej činnosti alebo z účasti na trestnej činnosti, s cieľom utajenia alebo zakrytia nezákonného pôvodu majetku alebo s cieľom napomáhania osobe, ktorá sa podieľa na páchaní takejto trestnej činnosti, aby sa vyhla právnym dôsledkom svojho konania,

b)utajení alebo zakrytí pôvodu alebo povahy majetku, umiestnenia alebo premiestnenia majetku, vlastníckeho práva alebo iného práva k majetku s vedomím, že tento majetok pochádza z trestnej činnosti alebo z účasti na trestnej činnosti,

c) nadobudnutí, držbe, užívaní a požívaní majetku s vedomím, že tento majetok pochádza z trestnej činnosti alebo z účasti na trestnej činnosti,

d) účasti na konaní podľa písmen a) až c), a to aj vo forme spolčenia, napomáhania, podnecovania a navádzania, ako aj v pokuse o takéto konanie.

  • Financovanie terorizmu – poskytnutie alebo zhromažďovanie finančných prostriedkov alebo majetku s úmyslom použiť ich, alebo s vedomím, že sa majú použiť, úplne alebo sčasti, na

a) spáchanie trestného činu založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny alebo trestného činu terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,

b) financovanie každodenných potrieb osoby, u ktorej je možné predpokladať, že má v úmysle spáchať alebo spáchala trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,

c) spáchanie trestného činu krádeže, trestného činu vydierania alebo trestného činu falšovania a pozmeňovania verejnej listiny, úradnej pečate, úradnej uzávery, úradného znaku a úradnej značky alebo podnecovania, napomáhania alebo navádzania osoby na spáchanie takého trestného činu alebo na jeho pokus s cieľom spáchať trestný čin založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny alebo trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme,

d) spáchanie činov podľa medzinárodných zmlúv, ktoré boli ratifikované a vyhlásené spôsobom ustanoveným zákonom, ktorými je Slovenská republika viazaná.

  • Neobvyklá obchodná operácia – právny úkon alebo iný úkon, ktorý nasvedčuje tomu, že jeho vykonaním môže dôjsť k legalizácii alebo financovaniu terorizmu. Jednotlivé formy neobvyklej obchodnej operácie sú popísané v článku VIII tohto Programu.
  • Politicky exponovaná osoba – hlava štátu, predseda vlády, podpredseda vlády, minister, vedúci ústredného orgánu štátnej správy, štátny tajomník alebo obdobný zástupca ministra, poslanec zákonodarného zboru, sudca najvyššieho súdu, sudca najvyššieho správneho súdu, sudca ústavného súdu alebo iných súdnych orgánov vyššieho stupňa, proti rozhodnutiu ktorých sa s výnimkou osobitných prípadov už nemožno odvolať, predseda Súdnej rady Slovenskej republiky, podpredseda Súdnej rady Slovenskej republiky, predseda Špecializovaného trestného súdu, podpredseda Špecializovaného trestného súdu, predseda krajského súdu, podpredseda krajského súdu, predseda správneho súdu, podpredseda správneho súdu, predseda okresného súdu alebo podpredseda okresného súdu, člen dvora audítorov alebo rady centrálnej banky, veľvyslanec, chargé d’affaires, vysoko postavený príslušník ozbrojených síl, ozbrojených zborov alebo ozbrojených bezpečnostných zborov, člen riadiaceho orgánu, dozorného orgánu alebo kontrolného orgánu štátneho podniku alebo obchodnej spoločnosti patriacej do vlastníctva štátu, generálny prokurátor, námestník generálneho prokurátora, špeciálny prokurátor, zástupca špeciálneho prokurátora, krajský prokurátor, námestník krajského prokurátora, okresný prokurátor alebo námestník okresného prokurátora, osoba v inej obdobnej funkcii s celoštátnym významom alebo regionálnym významom alebo inej obdobnej funkcii vykonávanej v inštitúciách Európskej únie alebo v medzinárodných organizáciách, člen štatutárneho orgánu politickej strany alebo politického hnutia. Za politicky exponovanú osobu sa považuje aj manžel, manželka alebo osoba, ktorá má podobné postavenie ako manžel alebo manželka osoby uvedenej v predchádzajúcej vete, ako aj dieťa, zať, nevesta, rodič alebo osoba, ktorá má podobné postavenie ako zať alebo nevesta osoby uvedenej v predchádzajúcej vete. Politicky exponovanou osobou sa na účely tohto zákona rozumie aj fyzická osoba, o ktorej je známe, že je konečným užívateľom výhod rovnakého klienta alebo inak ovláda rovnakého klienta ako osoba uvedená v prvej vete tohto odseku alebo podniká spolu s osobou uvedenou v prvej vete tohto odseku alebo klienta, ktorý bol zriadený v prospech osoby uvedenej v prvej vete tohto odseku.
  • Konečný užívateľ výhod – každá fyzická osoba, ktorá skutočne ovláda alebo kontroluje právnickú osobu, fyzickú osobu – podnikateľa, a každá fyzická osoba, v prospech ktorej tieto subjekty vykonávajú svoju činnosť alebo obchod. Ak ide o právnickú osobu, fyzická osoba, ktorá má priamy alebo nepriamy podiel alebo ich súčet najmenej 25 % na hlasovacích právach v právnickej osobe alebo na jej základnom imaní vrátane akcií na doručiteľa, má právo vymenovať, inak ustanoviť alebo odvolať štatutárny orgán, riadiaci orgán, dozorný orgán alebo kontrolný orgán v právnickej osobe alebo akéhokoľvek ich člena, ovláda právnickú osobu iným spôsobom, ako je uvedené v prvom a druhom bode, má právo na hospodársky prospech najmenej 25 % z podnikania právnickej osoby alebo z inej jej činnosti. Ak ide o fyzickú osobu– podnikateľa, fyzická osoba, ktorá má právo na hospodársky prospech najmenej 25 % z podnikania fyzickej osoby – podnikateľa alebo z inej jej činnosti. Za konečného užívateľa výhod sa považuje aj fyzická osoba, ktorá má právo na hospodársky prospech najmenej 25 % z podnikania právnickej osoby, v ktorej je tichým spoločníkom. Ak ide o verejnú obchodnú spoločnosť alebo komanditnú spoločnosť, fyzická osoba, ktorá je spoločníkom, alebo ktorá priamo alebo nepriamo prostredníctvom vlastníckeho podielu alebo iným spôsobom ovláda spoločníka, ktorý je právnickou osobou. Ak ide o združenie majetku za konečného užívateľa výhod sa považuje fyzická osoba, ktorá je zakladateľom alebo zriaďovateľom združenia majetku; ak je zakladateľom alebo zriaďovateľom právnická osoba, fyzická osoba podľa písmena považovaná za konečného užívateľa výhod podľa definície pri právnickej osobe, prípadne fyzický osoba, ktorá má právo vymenovať, inak ustanoviť alebo odvolať štatutárny orgán, riadiaci orgán, dozorný orgán alebo kontrolný orgán združenia majetku alebo ich člena alebo je členom orgánu, ktorý má právo vymenovať, inak ustanoviť alebo odvolať tieto orgány alebo ich člena, alebo osoba, ktorá je štatutárnym orgánom, riadiacim orgánom, dozorným orgánom, kontrolným orgánom alebo členom týchto orgánov, alebo je príjemcom najmenej 25 % prostriedkov, ktoré poskytuje združenie majetku, ak boli určení budúci príjemcovia týchto prostriedkov; ak sú budúci príjemcovia určení podľa charakteristiky, určuje sa táto charakteristika, pričom konečnými užívateľmi výhod sa stávajú okamihom ich identifikácie alebo určenia a ak neboli určení budúci príjemcovia prostriedkov združenia majetku, za konečného užívateľa výhod sa považuje okruh osôb, ktoré majú významný prospech zo založenia alebo pôsobenia združenia majetku, prípadne fyzická osoba, ktorá je vymenovaná na zastupovanie a ochranu záujmov príjemcov združenia majetku. Ak žiadna fyzická osoba nespĺňa kritériá podľa prvej vety, za konečných užívateľov výhod u tejto osoby sa považujú členovia jej vrcholového manažmentu; za člena vrcholového manažmentu sa považuje štatutárny orgán alebo členovia štatutárneho orgánu. Konečným užívateľom výhod je aj fyzická osoba, ktorá sama nespĺňa kritériá podľa vyšších viet, avšak spoločne s inou osobou konajúcou s ňou v zhode alebo spoločným postupom spĺňa aspoň niektoré z týchto kritérií.
  • Klient – osoba, ktorá je zmluvnou stranou je zmluvnou stranou záväzkového vzťahu spojeného s podnikateľskou činnosťou povinnej osoby, alebo sa zúčastňuje na konaní, na základe ktorého sa má stať zmluvnou stranou záväzkového vzťahu spojeného s podnikateľskou činnosťou povinnej osoby, alebo zastupuje pri konaní s povinnou osobou zmluvnú stranu záväzkového vzťahu spojeného s podnikateľskou činnosťou povinnej osoby, alebo je na základe iných skutočností oprávnená na nakladanie s predmetom záväzkového vzťahu spojeného s podnikateľskou činnosťou povinnej osoby. Najčastejším Klientom Spoločnosti je osoba, ktorá má záujem o kúpu, predaj alebo prenájom nehnuteľnosti.
  • Združenie majetku – klient, ktorým je nadácia, nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby, neinvestičný fond alebo iné účelové združenie majetku bez ohľadu na jeho právnu subjektivitu, ktoré spravuje a rozdeľuje finančné prostriedky,

Článok III

Starostlivosť o klientov

  1. Starostlivosť o klientov predstavuje súhrn povinností, ktoré Spoločnosť vykonáva pri svojej podnikateľskej činnosti vo vzťahu k jej klientom podľa Zákona, aby mala možnosť spoznať svojho klienta a následne rozpoznať, že existuje riziko vo vzťahu k plánovanej obchodnej transakcii.
  • Starostlivosť podľa rozsahu povinností Spoločnosti rozdeľujeme na základnú, zníženú a zvýšenú starostlivosť.
  • Spoločnosť určí rozsah starostlivosti o klienta primerane s ohľadom na riziko legalizácie alebo financovania terorizmu. Spoločnosť je pri posudzovaní rizika legalizácie alebo financovania terorizmu povinná vyhodnotiť a zohľadniť rizikové faktory uvedené v hodnotení rizík podľa článku VII Programu.

Článok IV

Základná starostlivosť

  1. Spoločnosť je povinná vo vzťahu ku každému svojmu klientovi zabezpečiť jeho identifikáciu a následne túto identifikáciu overiť. Základnú starostlivosť vykonáva vo vzťahu k všetkým klientom. Počas jej vykonávania môže dôjsť k záveru, že treba okrem základnej starostlivosti doplniť aj povinnosti pri zvýšenej starostlivosti, ktoré sú uvedené v Článku VI tohto Programu.

A        Identifikácia klienta

  • Ak je klientom fyzická osoba, táto by sa mala identifikovať tým, že na začiatku obchodného vzťahu alebo obchodu riadne oznámi Spoločnosti svoje meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, trvalý pobyt, štátnu príslušnosť, druh a číslo dokladu totožnosti. Ak fyzická osoba zároveň podniká a obchodný vzťah alebo obchod sa týka tohto podnikania oznámi Spoločnosti aj adresu miesta podnikania, adresy skutočného miesta výkonu podnikateľskej činnosti, ak je odlišná od adresy miesta podnikania, identifikačné číslo a označí úradný register alebo evidenciu, v ktorej je zaevidovaná a číslo zápisu v registri/evidencii.
  • Ak je klientom Spoločnosti právnická osoba alebo združenie majetku na identifikáciu je potrebné, aby sa identifikovala tým, že uvedie svoj názov, adresu sídla, adresy skutočného miesta výkonu podnikateľskej činnosti, ak je odlišná od adresy sídla, identifikačné čísla, označenie registra alebo evidencie, v ktorej je zapísaná, číslo tohto zápisu. Zároveň je povinná sa identifikovať aj fyzická osoba, ktorá je oprávnená za právnickú osobu konať v rozsahu údajov podľa odseku 2 tohto článku Programu.
  • Ak je klient zastúpený inou osobou na základe splnomocnenia, tak sa vo vzťahu ku klientovi získavajú údaje v rozsahu podľa toho či je fyzickou alebo právnickou osobou podľa odseku 2 a 3 tohto článku. Zároveň je potrebné, aby sa v rovnakom rozsahu identifikoval aj zástupca konajúci na základe plnomocenstva. Spoločnosť overí platnosť a rozsah oprávnenia na zastupovanie.
  • Ak je klientom maloleté dieťa bez dokladu totožnosti, tak sa vo vzťahu k maloletému získavajú údaje v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, trvalý pobyt, štátna príslušnosť a jeho zákonný zástupca by mal Spoločnosti uviesť údaje v rozsahu podľa odseku 2 týkajúcej sa identifikácie fyzickej osoby.

B       Overenie identifikácie

  • Spoločnosť je povinná overiť, či identifikačné údaje poskytnuté klientom sú pravdivé ešte pred uzavretím obchodného vzťahu za jeho fyzickej prítomnosti.
  • Ak je klientom fyzická osoba, je Spoločnosť povinná si vyžiadať preukaz totožnosti, ktorý klient uviedol pri svojej identifikácii. Po predložení tohto preukazu totožnosti, Spoločnosť preverí a porovná poskytnuté údaje s údajmi v predloženom preukaze totožnosti. Zároveň Spoločnosť overí zhodu fotografie na preukaze totožnosti so skutočnou podobou klienta. Klient by mal byť pri identifikácii fyzicky prítomný.
  • Ak je klientom fyzická osoba, ktorá je zároveň podnikateľom, Spoločnosť preverí aj pravdivosť údajov poskytnutých vo vzťahu k podnikateľskej činnosti klienta a skontroluje sama údaje v registri alebo evidencii, v ktorej je klient zapísaný. Ak takáto register alebo evidencia nie je verejne prístupná, požiada Spoločnosť klienta o predloženie potvrdenia a/alebo výpisu z tohto registra alebo evidencie a overí správnosť identifikácie na základe takéhoto dokumentu.
  • Ak pri overovaní fyzickej osoby Spoločnosť zistí, že sa jedná o politicky exponovanú osobu alebo o osobu usadenú v krajine, ktorú Európska komisia alebo iná oprávnená inštitúcia určila za vysokorizikovú, Spoločnosť okrem základnej starostlivosti vykoná aj zvýšenú starostlivosť podľa článku VI. Programu.
  1. Ak je klientom právnická osoba overí Spoločnosť správnosť poskytnutých údajov na základe dokumentov, údajov alebo informácií získaných z úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je právnická osoba zapísaná, alebo z iného dôveryhodného a nezávislého zdroja. Zároveň Spoločnosť overí aj fyzickú osobu oprávnenú konať v mene právnickej osoby spôsobom podľa odseku 7 tohto článku.
  1. Pri zastúpenej osobe na základe splnomocnenia overí Spoločnosť poskytnuté údaje na základe dokumentov, údajov alebo informácií získaných z predloženého splnomocnenia s osvedčeným podpisom, úradného registra alebo inej úradnej evidencie alebo z iného dôveryhodného a nezávislého zdroja. Samotného zástupcu overí Spoločnosť za jeho fyzickej prítomnosti porovnaním údajov na splnomocnení a na predloženom doklade totožnosti. Ak sa zastupovanie uskutočňuje na základe plnomocenstva, pravosť podpisu splnomocniteľa na plnomocenstve musí byť úradne osvedčená.
  1. Ak je klientom maloletá osoba bez dokladu totožnosti Spoločnosť overí osobné údaje poskytnuté zástupcom maloletého na základe predloženého dokladu totožnosti.
  1. Ak má Spoločnosť pri overení identifikácie fyzickej osoby pochybnosť, či klientom predložený doklad totožnosti nie je falošný, pozmenený alebo či skutočne patrí tejto fyzickej osobe, Spoločnosť požiada fyzickú osobu o ďalší doklad totožnosti (napr. cestovný doklad alebo vodičský preukaz) na preverenie údajov. Spoločnosť môže overiť, či nejde odcudzený alebo stratený doklad totožnosti vo verejne dostupnej evidencii stratených a odcudzených dokladov vedenej na www.minv.sk.
  1. Ak má Spoločnosť pochybnosti pri overení identifikácie právnickej osoby, vyžiada si za účelom identifikácie ďalší doklad z úradného registra, evidencie, v ktorej je klient zapísaný. Môže to byť napr. potvrdenie o registrácii na daňovom úrade.
  1. Klient je povinný poskytnúť vyžiadané informácie a doklady, ktoré sú potrebné na jeho identifikáciu a overenie. Spoločnosť si vyhotoví čitateľné kópie preukazu totožnosti a ostatných predložených dokumentov a uchováva ich počas celého obchodného vzťahu ako aj po jeho skončení po dobu určenú v článku X tohto Programu.

C       Overenie konečného užívateľa výhod

  1. Spoločnosť identifikuje konečného užívateľa výhod klienta, ktorý je právnickou osobou alebo združením majetku za pomoci registra konečných užívateľov výhod vedenom na Štatistickom úrade Slovenskej republiky. Spoločnosť má zriadený prístup do registra konečného užívateľa výhod a na základe jej elektronickej žiadosti sú údaje o konečnom užívateľovi výhod klienta poskytnuté elektronicky automatizovaným spôsobom. Spoločnosť informácie z registra konečného užívateľa výhod preverí pri rozhovore s klientom. V prípade, že vznikne podozrenie, že osoba zapísaná ako konečný užívateľ výhod nie je reálnym konečným užívateľom výhod, požiada o vyplnenie čestného vyhlásenie o konečnom užívateľovi výhod, ktorého vzor je prílohou tohto Programu. V prípade, že existuje ďalší dôveryhodný zdroj, z ktorého by bolo možné zistiť informácie o konečnom užívateľovi výhod, a ku ktorému by Spoločnosť mohla mať prístup, Spoločnosť preverí túto skutočnosť aj z tohto zdroja.
  1. V prípade, že je klientom zahraničná právnická osoba alebo združenie majetku, požiada Spoločnosť klienta o vyplnenie čestného vyhlásenia o konečnom užívateľovi výhod.
  1. V prípade, že Spoločnosť zistí, že konečným užívateľom výhod je politicky exponovaná osoba alebo sankcionovaná osoba, tak postupuje podľa pravidiel zvýšenej starostlivosti o klienta podľa článku VI tohto Programu.

D       Získavanie a vyhodnocovanie informácií o obchode

  1. Spoločnosť pri spolupráci s klientom zistí účel a plánovanú povahu obchodu alebo obchodného vzťahu a vyhodnotí pravdivosť týchto informácií.
  • Spoločnosť sa pri svojej činnosti zameria najmä na to, aby zistila dôvod predaja, kúpy alebo prenájmu nehnuteľnosti. Spoločnosť sa zameria na to, či klient kupuje alebo predáva nehnuteľnosť, aby si vyriešil vlastné bývanie alebo aký konkrétny zámer s nehnuteľnosťou klient má. Spoločnosť zároveň preverí, ako chce klient s kúpenou nehnuteľnosťou nakladať, či má záujem ju dlhodobo užívať, respektíve prenajímať alebo predpokladá skorý prevod.
  • Spoločnosť následne poskytnuté informácie vyhodnotí, či sa javia byť pravdivými a akceptovateľnými z hľadiska bežného nakladania s nehnuteľnosťami, respektíve, či klient neposkytol informácie, ktoré si vzájomne odporujú a sú vo vzťahu s nakladaním nehnuteľností neobvyklé.
  • V prípade, že je klientom právnická osoba Spoločnosť, ak je to relevantné vo vzťahu k plánovanému obchodu, získava aj informácie o povahe podnikania klienta na účel pochopenia povahy podnikania, vlastníckej štruktúry a riadiacej štruktúry klienta.

E    Získavanie informácii o pôvode peňažných prostriedkov využitých pri obchode

  • Spoločnosť pri komunikácii s klientom zisťuje, z akého zdroja pochádzajú finančné prostriedky použité pri kúpe nehnuteľnosti. Zisťuje najmä, či ide o vlastné zdroje klienta napr. úspory, dedičstvo alebo či sú financie tretej osoby (napr. banky alebo inej osoby, ktorá poskytla klientovi pôžičku). Za účelom zistenia pôvodu finančných prostriedkov Spoločnosť požiada klienta o vyhlásenie o pôvode finančných prostriedkov, ktoré tvorí prílohu tohto Programu.
  • Spoločnosť zároveň pri komunikácii s klientom odhadne, či vlastné finančné prostriedky klienta sa javia ako primerané s ohľadom na jeho povolanie, podnikateľskú činnosť alebo postavenie, prípadne dôvod ich nadobudnutia (napr. dedičstvo, dar). V prípade, že peňažné prostriedky klient získal od tretej osoby inej ako je banka, tak sa pokúsi zistiť vzťah klienta a tretej osoby a dôvod/právny titul poskytnutia peňažných prostriedkov.

F        Zistenie, či klient koná vo vlastnom mene

  • Spoločnosť preverí pri komunikácii s klientom, či tento koná pri obchodnom vzťahu vo vlastnom mene alebo v prospech inej osoby. Spoločnosť požiada klienta o potvrdenie toho, či klient koná vo vlastnom mene vo vyhlásení tvoriaceho prílohu tohto Programu.
  • Ak Spoločnosť zistí alebo má podozrenie, že klient nekoná vo vlastnom mene, vyzve ho, aby preukázal formou záväzného písomného vyhlásenia meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia fyzickej osoby alebo obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, v ktorej mene obchod vykonáva. Vzor vyhlásenia je v prílohe tohto Programu.

G       Priebežné monitorovanie obchodného vzťahu počas jeho trvania

  • Spoločnosť počas celého obchodného vzťahu s klientom priebežne monitoruje túto obchodnú spoluprácu a jednotlivé obchody uskutočnené počas nej. Spoločnosť monitoruje najmä to, či informácie získané v rámci základnej starostlivosti o klienta sú v súlade s vykonávanými obchodmi. Spoločnosť monitoruje aj to, či nedochádza k zmenám zistených skutočností, respektíve neexistuje nesúlad medzi klientom tvrdenými skutočnosťami a skutočným stavom. Spoločnosť prípadné zmeny informácie spolu s identifikačnými údajmi zaznamenáva a aj aktualizuje, Spoločnosť neustále monitoruje a vyhodnocuje riziko spojené s klientom a so zdrojom finančných prostriedkov a majetku použitých pri obchode/obchodnom vzťahu.

H       Situácie, kedy je Spoločnosť povinná vykonať základnú starostlivosť o klienta

  • Spoločnosť je povinná vykonať základnú starostlivosť vo vzťahu ku klientovi

a) pri uzatváraní obchodného vzťahu,

b) pri vykonaní príležitostného obchodu mimo hlavného obchodného vzťahu v hodnote najmenej 15 000 eur a pri vykonaní príležitostného obchodu mimo hlavného obchodného vzťahu v hotovosti najmenej 1000 eur, pričom nezáleží na tom, či je obchod vykonaný jednotlivo alebo ako viaceré na seba nadväzujúce obchody, ktoré sú alebo môžu byť prepojené,

c) ak je podozrenie, že klient pripravuje alebo vykonáva neobvyklú obchodnú operáciu bez ohľadu na hodnotu obchodu,

d) pri pochybnostiach o pravdivosti alebo úplnosti predtým získaných údajov potrebných na vykonanie starostlivosti vo vzťahu ku klientovi (vrátane identifikácie konečného užívateľa výhod),

e)  ak u klienta nastanú podstatné zmeny, ktoré by mohli mať vplyv na riziko legalizácie alebo financovania terorizmu.

I        Situácia, kedy Spoločnosť nevykoná základnú starostlivosť pri klientovi

  • Povinná osoba nevykoná základnú starostlivosť vo vzťahu ku klientovi, pri ktorom existuje podozrenie, že pripravuje alebo vykonáva neobvyklú obchodnú operáciu bez ohľadu na hodnotu tohto podozrivého obchodu ak
  • by jej vykonaním v celom rozsahu alebo len jej časti mohlo dôjsť k zmareniu alebo ohrozeniu spracovania neobvyklej obchodnej operácie, alebo
  • Spoločnosti dá Finančná spravodajská jednotka písomný pokyn nevykonať základnú starostlivosť vo vzťahu ku klientovi v celom rozsahu alebo len jej časti z dôvodu, že jej vykonaním by mohlo dôjsť k zmareniu alebo ohrozeniu spracovania neobvyklej obchodnej operácie.

Článok V

Zjednodušená starostlivosť o klienta

  1. Spoločnosť pri vykonávaní zjednodušenej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi je povinná vykonať identifikáciu klienta a overiť, či podľa informácií o klientovi alebo obchode, ktoré má Spoločnosť k dispozícii, nie je podozrenie, že klient pripravuje alebo vykonáva neobvyklú obchodnú operáciu.
  • Ak existuje akékoľvek podozrenie, že klient pripravuje alebo vykonáva neobvyklú obchodnú operáciu, a pri pochybnostiach, či ide o zjednodušenú starostlivosť, Spoločnosť pristúpi k vykonaniu základnej starostlivosti.
  • Spoločnosť môže pristúpiť k zjednodušenej starostlivosti, ak plánovaný obchod s klientom predstavuje nízke riziko legalizácie alebo financovania terorizmu podľa článku VII Programu a vo vzťahu ku kategórii klienta a obchodu:
  •  riadne odôvodnila ich nízke riziko v hodnotení rizík.
  • v národnom hodnotení rizík neboli vyhodnotené ako rizikové
  • nie sú splnené podmienky na vykonanie zvýšenej starostlivosti.
  • Pri zjednodušenej starostlivosti o klienta Spoločnosť
  • overí a zaznamená splnenie podmienok na vykonanie zjednodušenej starostlivosti
  • vykoná identifikáciu klienta a osoby konajúcej za klienta,
  • vhodným spôsobom zistí a zaznamená údaje o konečnom užívateľovi výhod a preverí, či klient nie je politicky exponovaná osoba,
  • preverí pôvod finančných prostriedkov použitých pri obchode
  • overí, či podľa informácií o klientovi alebo obchode nie je podozrenie, že klient pripravuje alebo vykonáva neobvyklú obchodnú operáciu, a či ide o zjednodušenú starostlivosť.
  • Spoločnosť je povinná viesť evidenciu splnenia podmienok na uskutočnenie zjednodušenej starostlivosti vo vzťahu ku každému klientovi, pri ktorom pristúpila k zjednodušenej starostlivosti.
  • Spoločnosť pristúpi k zjednodušenej starostlivosti len v tom prípade, ak sa riziko neobvyklej obchodnej starostlivosti nepotvrdí.

Článok VI

Zvýšená starostlivosť o klienta

  1. Spoločnosť vykonáva zvýšenú starostlivosť, ak na základe posúdenia rizík podľa článku VII Programu predstavuje niektorý z klientov, niektorý z druhov obchodu alebo niektorý konkrétny obchod vyššie riziko legalizácie alebo financovania terorizmu.
  2. Zvýšenú starostlivosť povinná osoba vykoná vždy pri obchode alebo obchodnom vzťahu s politicky exponovanou osobou alebo s osobou usadenou v krajine, ktorú určila za vysokorizikovú Európska komisia, medzivládna inštitúcia alebo medzinárodná organizácia, ktorá ustanovuje medzinárodne uznávané štandardy na predchádzanie legalizácie a financovaniu terorizmu a ktorá kontroluje ich dodržiavanie. Za osobu usadenú vo vysokorizikovej krajine sa považuje fyzická osoba, ak je štátnym príslušníkom vysokorizikovej krajiny alebo má v nej trvalý pobyt alebo iný pobyt, fyzická osoba – podnikateľ tam má miesto podnikania a právnická osoba, ktorá má v takejto krajine sídlo, pobočku, organizačnú zložku alebo prevádzkareň.
  3. Pri zvýšenej starostlivosti Spoločnosť vykoná okrem základnej starostlivosti podľa článku IV Programu aj ďalšie opatrenia na eliminovanie zvýšeného rizika na prijateľnú úroveň.
  4. Spoločnosť vykoná zvýšenú starostlivosť, ak klient nie je fyzicky prítomný pri identifikácii a následnom overovaní tejto identifikácie a z posúdenia rizík vyplynie, že je potrebné pristúpiť k zvýšenej starostlivosti. Spoločnosť požiada o predloženie ďalších dokumentov, údajov a informácií na vykonanie identifikácie a zároveň si vyžiada:
  5. doklad preukazujúci, že klient má otvorený bankový účet v banke pôsobiacej na území Slovenskej republiky alebo na území iného členského štátu,
  6. od klienta, aby prvá platba v rámci obchodu bola uskutočnená z tohto bankového účtu.
  7. V prípade, že klientom Spoločnosti je politicky exponovaná osoba Spoločnosť vyžiada od klienta, aby predložil súhlas štatutárneho organu subjektu, v ktorom exponovaná osoba pôsobí alebo súhlas od osoby, ktorá v danom subjekte zabezpečuje plnenie úloh pri ochrane pred legalizáciou a financovaním terorizmu, ohlasovanie neobvyklých obchodných operácií a prostredníctvom ktorej sa zabezpečuje priebežný styk s finančnou spravodajskou jednotkou pred uzatvorením obchodného vzťahu alebo k pokračovaniu obchodného vzťahu. Zároveň Spoločnosť zistí pôvod finančných prostriedkov alebo majetku použitých pri obchode. Spoločnosť v súvislosti s politicky exponovanou osobou podrobne a priebežne monitoruje priebeh obchodného vzťahu. 
  8. Povinnosti vyplývajúce zo zvýšenej starostlivosti vzťahujúce sa k politicky exponovanej osobe je Spoločnosť povinná uplatňovať najmenej po dobu 12 mesiacov od skončenia výkonu významnej verejnej funkcie; najneskôr však dovtedy, kým povinná osoba na základe hodnotenia rizík tohto klienta nevylúči riziko špecifické pre politicky exponované osoby.
  9. Spoločnosť určuje, že pri oslovení s obchodnou spoluprácou zo strany osoby usadenej vo vysokorizikovej krajine, dôkladne zváži, že či do takéhoto obchodného vzťahu vôbec vstúpi a či hneď po oslovení neodmietne obchodnú spoluprácu.
  10. V prípade, že sa Spoločnosť rozhodne obchodne spolupracovať, tak je povinná pri obchode alebo obchodnom vzťahu s osobou usadenou v krajine, ktorú Európska komisia určila za vysokorizikovú, zistiť dodatočné informácie o klientovi a o konečnom užívateľovi výhod, dodatočné informácie o účele a plánovanej povahe obchodného vzťahu alebo obchodu, pôvod majetku a pôvod finančných prostriedkov použitých pri obchodnom vzťahu alebo pri obchode, dodatočné informácie z dôveryhodných zdrojov, súhlas štatutárneho orgánu, určenej osoby pred uzatvorením obchodného vzťahu alebo k pokračovaniu obchodného vzťahu a priebežne a podrobne monitorovať obchodný vzťah.
  11. Zoznam vysokorizikových krajín možno nájsť na webovej stránke Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky, kde je pravidelne aktualizovaný.

Článok VII

Rozdelenie rizík legalizácie a financovania terorizmu a ich hodnotenie

  1. Spoločnosť identifikuje, posudzuje, vyhodnocuje a aktualizuje riziká legalizácie a financovania terorizmu podľa druhu obchodov a obchodných vzťahov s klientami v rámci svojej podnikateľskej činnosti a vyhodnocuje, či sa nejedná o neobvyklú obchodnú operáciu.
  • Spoločnosť hodnotí najmä riziká vo vzťahu ku klientovi, vo vzťahu obchodu a obchodnej spolupráce a riziká z geografického pohľadu.
  • Spoločnosť vo vzťahu ku klientovi posudzuje najmä to, či

a)    obchodný vzťah prebieha za neobvyklých okolností (napr. klient nepožiada o osobnú obhliadku ponúkanej nehnuteľnosti, klient si vyberie nehnuteľnosť len z ponuky inzerátu, klient sa vyhýba osobnému stretnutiu, prípadne ho viackrát zruší a pošle za seba zástupcu, klient chodí na stretnutia s treťou osobou a existuje podozrenie, že vo vzťahu k nej je v podriadenom postavení, klient trvá na neobvykle rýchlom uzavretí zmluvného vzťahu a rýchlej platbe za kúpu nehnuteľnosti),

b)    klient pri svojej činnosti intenzívne využíva hotovosť (pri úhrade sprostredkovateľskej odmeny je platba v hotovosti primeraná, riziko vzniká ak chce platiť vysokú kúpnu cenu za kúpu nehnuteľnosti v hotovosti),

c)     klient chce čo najviac zachovať svoju anonymitu aj pri úkonoch, pri ktorých je to neobvyklé (napr. podpis zmluvy bez prítomnosti zástupcu Spoločnosti alebo druhej zmluvnej strany),

c)     vlastnícka štruktúra klienta sa javí ako neobvyklá alebo nadmerne zložitá so zreteľom na povahu jeho obchodnej činnosti alebo klient používa pri obchode schránkové firmy.

  • Spoločnosť vo vzťahu k obchodu a obchodnej aktivite prihliada najmä na to, či
  • klient netrvá na neobvykle komplikovanej štruktúre obchodu, ktorá sa snaží sťažiť identifikáciu konečného užívateľa výhod,
  • klient využíva na úhradu ceny finančné prostriedky od zahraničných subjektov, ktoré môžu byť vzájomne prepojené, alebo akejkoľvek inej tretej osoby,
  • klient oznámi, že má záujem nadobudnutú nehnuteľnosť v krátkej dobe previesť ďalej na iné osoby,
  • v rámci obchodu sú navrhnuté alebo zrealizované transakcie, ktoré nemajú ekonomický alebo hospodársky význam,
  • plánovaný obchod je neobvykle veľký.
  • Spoločnosť prihliadne na geografické riziko obchodu, ak by sa mal uskutočniť vo vysokorizikovej krajine podľa Európskej komisie alebo inej medzinárodnej organizácii, v krajine s vysokou mierou korupcie alebo inej trestnej činnosti, krajine podliehajúcej medzinárodným sankciám a embargám, krajinám, ktoré finančne podporujú teroristické organizácie alebo na ich územiach teroristické organizácie pôsobia.
  • Spoločnosť hodnotí riziká pri každom klientovi komplexne a prihliadne na všetky okolnosti a súvislosti, ktoré sú jej vo vzťahu ku klientovi, obchodnej spolupráci a obchodu známe.
  • Z časového hľadiska Spoločnosť hodnotí, prípadne prehodnocuje riziká:

a) pri uzatváraní obchodného vzťahu – od prvého kontaktu s klientom, obchodného vzťahu,

b) pri vykonávaní príležitostného obchodu mimo obchodného vzťahu – od prvého kontaktu s klientom,

c) počas trvania obchodného vzťahu pri vykonávaní starostlivosti vo vzťahu ku klientovi,

d) pri ukončovaní obchodného vzťahu.

  • Hodnotenie, prípadne prehodnotenie rizika vykonáva Spoločnosť podľa:

a) informácií a dokladov poskytnutých od klienta, obchodného vzťahu,

b) už získaných informácií a o klientovi z predchádzajúcich obchodných vzťahov s klientom alebo vykonaných obchodov,

c) informácií z verejne dostupných zdrojov,

d) rizikových indikátorov vzťahujúcich sa ku klientovi, obchodnému vzťahu alebo k obchodu.

  • Prípadnú zmenu už skôr určeného rizika, spočívajúcu v znížení alebo zaradení do kategórie rizikovejšej, musí Spoločnosť zaznamenať spolu s dôvodmi prehodnotenia a zmenou rizík písomne.
  1. Spoločnosť na základe postupu podľa odsekov 1 až 8 tohto článku rozoznáva:

a) nízko rizikové,

b) rizikové,

c) vysoko rizikové,

d) neprijateľné.

Spoločnosť zohľadňuje národné hodnotenie rizík vypracované rizík vypracované finančnou spravodajskou jednotkou.

  1. Spoločnosť riadi a znižuje riziko (opatrenia):
  2. vykonaním identifikácie klienta a overením identifikácie pri vykonávaní obchodu, ktorého hodnota dosiahne najmenej 1.000 EUR a nepresiahne 10.000 EUR,
  3. vykonaním príslušnej starostlivosti – základnej, zjednodušenej alebo zvýšenej starostlivosti, a to pri uzatváraní obchodného vzťahu a počas jeho trvania alebo pri vykonávaní obchodu mimo obchodného vzťahu,
  4. prijímaním platieb od klientov pri realizácii obchodov najmä prostredníctvom bankových prevodov, kartových operácií alebo vkladov na bankový účet v členskom štáte alebo v treťom štáte zaručujúcom rovnocenný stupeň ochrany pred legalizáciou a financovaním terorizmu,
  5. usmerní klienta, aby v zmluve, predmetom ktorej je finančné plnenie, ktorý nejde na účet Spoločnosti (napr. kúpna zmluva, nájomná zmluva) uviedol bankový účet vedený v členskom štáte alebo v treťom štáte zaručujúcom rovnocenný stupeň ochrany pred legalizáciou a financovaním terorizmu,
  6.  zdržaním neobvyklej obchodnej operácii,
  7. ohlásením neobvyklej obchodnej operácii,
  8. odmietnutím uzavretia obchodného vzťahu, ukončením obchodného vzťahu alebo odmietnutím vykonania obchodu a následným ohlásením neobvyklej obchodnej operácii.
  1. Ak sú podľa Spoločnosti potrebné vykonať ďalšie opatrenia na eliminovanie zvýšeného rizika, Spoločnosť prostredníctvom svojho konateľa tieto vykoná a ich vykonanie písomne zaznamená. (Príklad – Spoločnosť pristúpi od základnej starostlivosti k zvýšenej starostlivosti, aj bez toho, aby sa na klienta zvýšená starostlivosť vzťahovala. Spoločnosť požiada, aby klient vykonal prvú platbu prostredníctvom účtu, ktorý má otvorený na svoje meno/názov v úverovej inštitúcii, požiada ho o získanie súhlasu s uzatvorením obchodu od najbližšieho nadriadeného zamestnanca.)

Článok VIII

Prehľad foriem neobvyklých obchodných operácií

 vo vzťahu k činnosti Spoločnosti

  1. Neobvyklá obchodná operácia (NOO) je právny úkon alebo iný úkon, ktorý nasvedčuje tomu, že jeho vykonaním môže dôjsť k legalizácii príjmov z trestnej činnosti alebo k financovaniu terorizmu.
  • V podmienkach fungovania Spoločnosti je NOO najmä obchod:
  1. ktorý vzhľadom na svoju zložitosť, nezvyčajne vysoký objem finančných prostriedkov alebo inú svoju povahu zjavne vybočuje z bežného rámca alebo povahy určitého druhu obchodu alebo obchodu určitého klienta,
  2. ktorý vzhľadom na svoju zložitosť, nezvyčajne vysoký objem finančných prostriedkov alebo inú svoju povahu nemá žiaden zrejmý ekonomický účel alebo zrejmý zákonný účel,
  3. pri ktorom sa klient odmieta identifikovať alebo poskytnúť údaje potrebné na vykonanie starostlivosti spoločnosťou,
  4. pri ktorom klient odmieta poskytnúť informácie o pripravovanom obchode alebo sa snaží poskytnúť čo najmenej informácií alebo poskytne také informácie, ktoré môže Spoločnosť veľmi ťažko alebo len s veľkými nákladmi preveriť,
  5. pri ktorom klient poskytol informácie, ktoré sa však neskôr ukázali ako nepravdivé,
  6. pri ktorom klient žiada o jeho vykonanie na základe projektu, ktorý vyvoláva pochybnosti,
  7. pri ktorom sú použité finančné prostriedky nízkej menovitej hodnoty v neprimerane vysokom objeme,
  8. s klientom, u ktorého možno predpokladať, že vzhľadom na jeho zamestnanie, postavenie alebo inú charakteristiku nie je alebo nemôže byť vlastníkom potrebných finančných prostriedkov,
  9. ktorý má byť zjavne iba fiktívny a môže slúžiť na prípadnú legalizáciu alebo financovanie terorizmu,
  10. pri ktorom chce klient platiť za nehnuteľnosť, ktorá mu bola sprostredkovaná v hotovosti a ide o objem finančných prostriedkov v hodnote najmenej 100.000 eur,
  11. pri ktorom klient bez zjavného ekonomického alebo iného zákonného účelu žiada o sprostredkovanie kúpy a bezprostredného nasledovného predaja nehnuteľnosti,
  12. pri ktorom klient bez zjavného ekonomického alebo iného zákonného účelu žiada sprostredkovanie kúpy nehnuteľnosti a je ochotný zaplatiť aj cenu neobvykle prevyšujúcu trhovú hodnotu,
  13. pri ktorom klient vyvoláva časovú tieseň a snaží sa Spoločnosť dostať pod časovú tieseň,
  14. pri ktorej klient núti Spoločnosť, aby porušila svoje povinnosti alebo aby postupovala rýchlo a nebyrokraticky, bez toho, aby na to bol zrejmý dôvod,
  15. pri ktorom sú finančné prostriedky zaslané (alebo prevedené, resp. vložené na bankový účet) Spoločnosti ako by „omylom“ od známeho klienta alebo doposiaľ od neznámeho subjektu a následná požiadavka na ich spätné vyplatenie (klient alebo subjekt žiada vyplatenie v hotovosti, šekom alebo na iný, ním uvedený účet),
  16. spojený s urgentným prevodom nehnuteľnosti za cenu, ktorá sa výrazne odlišuje od ceny obvyklej na trhu,
  17. ak klient žiada o sprostredkovanie nájmu nehnuteľnosti, o ktorej nemá žiadnu vedomosť, pokiaľ ide o jej vlastnosti, stav a podobne a ani nemá záujem o tieto informácie,
  18. pri ktorom objem finančných prostriedkov, s ktorými klient disponuje, je v zjavnom nepomere k povahe alebo rozsahu jeho podnikateľskej činnosti alebo ním deklarovaným majetkovým pomerom,
  19. pri ktorom klient jedná ako sprostredkovateľ alebo je sprevádzaný ďalšou neznámou osobou alebo osobami,
  20. klient je z neznámych dôvodov v porovnaní s predchádzajúcimi návštevami nervózny a tlačí na uzavretie obchodu,
  21. pri ktorom chce klient realizovať obchod z účtu, ktorý uviedol ako svoj, avšak mu nepatrí a Spoločnosť nemá možnosť tento účet preveriť,
  22. pri ktorom je odôvodnený predpoklad, že finančné prostriedky alebo majetok má byť použitý alebo bol použitý na financovanie terorizmu je výnosom z trestnej činnosti alebo súvisí s financovaním terorizmu,
  23. pri ktorom je odôvodnený predpoklad, že jeho konečným užívateľom výhod je osoba, ktorá zhromažďuje alebo poskytuje finančné prostriedky alebo majetok za účelom financovania terorizmu, ktorý je realizovaný z krajiny, alebo do krajiny, na území ktorej pôsobia teroristické organizácie, alebo ktorá poskytuje finančné prostriedky alebo inú podporu teroristickým organizáciám,
  24. pri ktorom je odôvodnený predpoklad, že klientom alebo konečným užívateľom výhod je osoba, voči ktorej sú vykonávané medzinárodné sankcie podľa osobitného predpisu, alebo osoba, ktorá môže byť vo vzťahu k osobe, voči ktorej sú vykonávané medzinárodné sankcie podľa osobitného predpisu, alebo
  25.  pri ktorom je odôvodnený predpoklad, že jeho predmetom je alebo má byť vec alebo služba, ktoré môžu súvisieť s vecou alebo službou, na ktorú sa vzťahuje medzinárodná sankcia podľa osobitného predpisu.
  • NOO môže byť aj obchod, ktorý nie je uvedený vyššie, avšak podľa poznatkov Spoločnosti o klientovi, o obchodnom vzťahu alebo o obchode, sa tento vymyká z rámca doterajšej známej obchodnej aktivity, alebo vykazuje iné neobvyklé okolnosti (nehodnoverné doklady, neštandardné požiadavky na realizáciu a pod.).             

Článok IX

Postup pri zisťovaní neobvyklej obchodnej operácie

  1. Spoločnosť pri každom pripravovanom alebo vykonávanom obchode posudzuje tento obchod z hľadiska jeho obvyklosti, pri tomto postupe hodnotí a riadi riziko a uplatňuje princíp poznaj svojho klienta (know your customer). Základom je správne uplatnenie príslušnej starostlivosti o klienta a Spoločnosť porovnáva každý pripravovaný alebo vykonávaný obchod s prehľadom foriem NOO.
  • Spoločnosť venuje osobitnú pozornosť:
  • všetkým zložitým, nezvyčajne veľkým obchodom a všetkým obchodom s nezvyčajnou povahou, ktoré nemajú zrejmý ekonomický účel alebo zrejmý zákonný účel, pričom Spoločnosť v čo najväčšej možnej miere skúma účel týchto obchodov, a to prostredníctvom príslušnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi, ako aj overením informácií z nezávislých zdrojov; o týchto obchodoch urobí Spoločnosť prostredníctvom konateľa zároveň písomný záznam,
  • každému riziku, ktoré môže vzniknúť z druhu obchodu, konkrétneho obchodu a prijíma náležité opatrenia, ak je to potrebné na zabránenie ich použitia na účely legalizácie a financovania terorizmu.
  • Pri posudzovaní obchodov Spoločnosť postupuje tak, aby:
  • klient nemal dôvod domnievať sa, že obchod, ktorý pripravuje alebo vykonáva, je posudzovaný zo strany Spoločnosti ako NOO,
  • poskytol klientovi dostatočný priestor na vysvetlenie hodnovernosti/transparentnosti pripravovaného alebo vykonávaného obchodu (vrátane predloženia príslušných dokladov),
  • v prípade, že klient zisťuje dôvody, na základe ktorých sú od neho požadované informácie a písomné doklady, Spoločnosť uvedie klientovi, že komplexný prehľad o obchode je podmienkou jeho správneho vykonania,
  • v prípadoch, keď sa klient priamo pýta, či môžu byť jeho obchody ohlasované, Spoločnosť odpovedá klientovi, že Spoločnosť rešpektuje všetky právne predpisy upravujúce oblasť podnikania,
  • sa pred žiadnym klientom nevyjadrovala k podozreniu na legalizáciu príjmov z trestnej činnosti, k podozreniu na financovanie terorizmu, ako ani možnému posudzovaniu a ohlasovaniu NOO.
  • Ak Spoločnosť na základe postupu podľa tohto Programu posúdi pripravovaný alebo vykonávaný obchod ako neobvyklý, konateľ zodpovedný za tento obchod neodkladne pripraví interné hlásenie a zhromaždí všetky podklady tak, aby mohla byť NOO ohlásená Finančnej spravodajskej jednotke bez zbytočného odkladu.
  • Spoločnosť počas posudzovania hlásenia o NOO tento obchod pozdrží až do ohlásenia neobvyklej obchodnej operácie finančnej spravodajskej jednotke. V prípade, že bude klient zisťovať, z akého dôvodu sa obchod zatiaľ nezrealizoval Spoločnosť uvedie technické problémy, respektíve iné dôveryhodné skutočnosti, ktoré môžu mať vplyv rýchlosť obchodu.
  • Spoločnosť vedie zoznam NOO a po príprave interného hlásenia priradí tomuto hláseniu poradové číslo a rok s informáciou o vyriešení NOO. Konateľ zodpovedný za komunikáciu s finančnou spravodajskou jednotkou posúdi hlásenie o NOO. Ak sa nejedná o NOO, Spoločnosť pozdržaný obchod uskutoční. Ak sa jedná o NOO, dôjde k neodkladnému ohláseniu finančnej spravodajskej jednotke. Všetky interné hlásenia NOO sa v Spoločnosti uchovávajú.
  • Spoločnosť je povinná ohlásiť NOO, ako aj odmietnutie vykonania NOO, bez zbytočného odkladu finančnej spravodajskej jednotke. Ohlásene môže byť zo strany Spoločnosti vykonané osobne, písomne, elektronicky alebo telefonicky, ak vec neznesie odklad. Telefonické podanie je potrebné do troch dní doplniť písomne alebo osobne. Vzor hlásenia tvorí prílohu tohto Programu.

Kontaktné údaje na nahlasovanie NOO:

Spravodajská jednotka finančnej polície úradu boja proti organizovanej kriminalite Prezídia Policajného zboru

Pribinova 2

812 72 Bratislava Tel.:(+421)96101402 Fax: (+421) 9610 590 47

Elektronické nahlasovanie podnetu možno vykonať prostredníctvom webovej aplikačnej časti informačného systému goAML.

  • Spoločnosť na základe písomnej žiadosti oznámi finančnej spravodajskej jednotke na základe doplňujúce informácie k hláseniu o NOO a poskytne s tým súvisiace doklady o NOO.
  • Ohlásením NOO nie je dotknutá povinnosť oznámiť skutočnosti nasvedčujúce spáchaniu trestného činu.
  1. Spoločnosť je povinná odmietnuť uzavretie obchodného vzťahu, ukončiť obchodný vzťah alebo odmietnuť vykonanie konkrétneho obchodu, ak

a) povinná osoba nemôže vykonať starostlivosť vo vzťahu ku klientovi, ktorú by podľa zákona mal vykonať a/alebo

b) klient odmietne preukázať, v mene koho koná,

c) ak posúdi, že sa jedná o NOO.

  1. Spoločnosť zdrží NOO, ak hrozí nebezpečie, že jej vykonaním môže byť zmarené alebo podstatne sťažené zaistenie príjmu z trestnej činnosti alebo prostriedkov určených na financovanie terorizmu, alebo ak ju o to finančná spravodajská jednotka písomne požiada, do prijatia oznámenia od finančnej spravodajskej jednotky, aby NOO vykonala, najviac však 120 hodín. Po uplynutí tejto lehoty Spoločnosť zdrží NOO na základe oznámenia finančnej spravodajskej jednotky, že vec odovzdala orgánom činným v trestnom konaní, najviac však na ďalších 72 hodín. Do doby zdržania NOO  sa nepočíta sobota a deň pracovného pokoja. O zdržaní NOO povinná osoba ihneď informuje finančnú spravodajskú jednotku.
  1. Spoločnosť však nezdrží NOO, ak

a)  ju nemožno z prevádzkových alebo technických príčin zdržať; o tejto skutočnosti povinná osoba ihneď informuje finančnú spravodajskú jednotku, alebo

b) by zdržanie mohlo podľa predchádzajúceho upozornenia finančnej spravodajskej jednotky zmariť spracovanie NOO.

  1. V prípade, že Spoločnosť pri hodnotení podmienok a rizík obchodnej operácie dospeje k záveru, že sa nejedná o NOO a pristúpi k uskutočneniu obchodu, je povinná vyhotoviť písomný záznam s odôvodením tohto svojho posúdenia.

Článok X

Ďalšie povinnosti Spoločnosti

  1. Spoločnosť, a to konkrétne obaja konatelia zabezpečujúci plnenie povinností podľa Programu, sú povinní zachovávať mlčanlivosť o ohlásení NOO a o opatreniach vykonávaných finančnou spravodajskou jednotkou vo vzťahu k tretím osobám vrátane osôb, ktorých sa tieto informácie týkajú, ako aj o všetkých dodatočných informáciách, ktoré si spravodajská finančná jednotka vyžiadala.
  • V prípade, že si finančná spravodajská jednotka vyžiada na plnenie svojich zákonných úloh údaje o obchodných vzťahoch, obchodoch, doklady a informácie o osobách, ktoré sa akýmkoľvek spôsobom zúčastnili na obchode, Spoločnosť zachováva mlčanlivosť aj o takejto požiadavke.
  • Spoločnosť je pri plnení svojich úloh oprávnená aj bez súhlasu spracúvať osobné údaje klientov, a to konkrétne ich zisťovať, získavať, zaznamenávať, uchovávať, využívať a inak spracúvať. Spoločnosť je oprávnená získavať osobné údaje nevyhnutné na dosiahnutie účelu spracúvania kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov na nosič informácií a spracúvať rodné čísla a ďalšie údaje a doklady bez súhlasu dotknutej osoby.
  • Spoločnosť je tak oprávnená vyhotovovať si kópie úradných dokladov, preukazov totožností a iných listín predložených pri obchodnom vzťahu. Kópie dokladov musia byť vyhotovené takým spôsobom, aby príslušné údaje boli čitateľné a bola zaistená možnosť ich uchovania; vyobrazenie identifikovanej fyzickej osoby v doklade totožnosti musí byť v takej kvalite, aby umožňovala overenie zhody podoby identifikovanej osoby.
  • Spoločnosť je povinná uchovávať počas piatich rokov od skončenia zmluvného vzťahu s klientom alebo od vykonania príležitostného obchodu mimo obchodného vzťahu

a) údaje a písomné doklady získané pri poskytovaní starostlivosti voči klientov,

b) všetky údaje a písomné doklady o vykonaných obchodoch,

c) všetky údaje získané v rámci vykonávania starostlivosti vo vzťahu ku klientovi, záznamy o postupe pri posúdení a určení rizikového profilu klienta, obchodnú korešpondenciu, výsledky vykonaných analýz, záznamy o všetkých uskutočnených úkonoch vrátane prípadných prekážok s nimi súvisiacich, a to spôsobom a v rozsahu, ktorý zaistí preukázateľnosť jednotlivých obchodov a postupov s nimi spojených.

  • Spravodajská finančná jednotka môže požiadať Spoločnosť o predĺženie lehoty na uchovávanie informácii, pričom určí aj rozsah uchovávania údajov a písomných dokladov. Predĺžená doba nesmie presiahnuť ďalších päť (5) rokov.

Článok XI

Záverečné ustanovenia

  1. Program je záväzný pre oboch konateľov Spoločnosti. V prípade, že dôjde k prijatiu zamestnanca do pracovného pomeru do Spoločnosti, Program bude aktualizovaný, aby túto skutočnosť reálne zohľadňoval. Nový zamestnanec bude riadne s Programom oboznámený a nastaví sa aj obsah a harmonogram jeho odbornej prípravy.
  • Nakoľko v Spoločnosti pôsobia len jej dvaja konatelia, osobou zabezpečujúcou plnenie úloh podľa tohto Programu a zabezpečujúcou priebežný styk s finančnou spravodajskou jednotkou je Mgr. Katarína Vlasáková.
  • Obaja konatelia Spoločnosti boli s týmto Programom riadne oboznámení a zaväzujú sa ho dodržiavať. Obaja konatelia potvrdzujú, že majú k Programu stály prístup.
  • Odborná príprava sa vykonáva pravidelne jeden krát ročne, kedy sa Program opätovne podrobne konateľmi prejde a vyhodnotí sa, či nedošlo k zmene právnej úpravy. Odborná príprava sa uskutoční vždy ak dôjde k podstatnej zmene Zákona alebo zmene alebo doplneniu Programu.
  • Konateľ určený za osobu zabezpečujúcu plnenie úloh podľa tohto Programu priebežne kontroluje jeho dodržiavania počas poskytovania služieb klientom.
  • Spoločnosť aktualizuje Program ak došlo k zisteniu nových NOO alebo nových druhov rizika a v prípade zmeny právnej úpravy v oblasti ochrany pred legalizáciou a financovaním terorizmu.
  • Program je možné meniť len v písomnej forme. Program sa vždy vyhotoví ako úplné znenie s dátumom aktualizácie.
  • Neoddeliteľnou súčasťou Program sú nasledovné prílohy:

Príloha č. 1 – Vyhlásenie o konečnom užívateľovi výhod

Príloha č. 2 – Vyhlásenie o pôvode finančných prostriedkov

Príloha č. 3 – Vyhlásenie o konaní

Príloha č. 4 – Interné hlásenie NOO

Príloha č. 5 Hlásenie NOO pre finančnú spravodajskú jednotku

V Bratislave, dňa 1.1.2010

Naposledy aktualizovaný: 15.1.2025

_________________________________________

LUMIA PROPERTY MANAGEMENT s. r. o.

Zast.: Mgr. Katarína Vlasáková, konateľ

Príloha č. 1

Vyhlásenie klienta o konečnom užívateľovi výhod

V zmysle ustanovení zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov LUMIA PROPERTY MANAGEMENT s.r.o. so sídlom Krasovského 3742/13, 851 01 Bratislava, IČO: 36 803 898, pri vykonávaní základnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi požaduje, aby jej tento oznámil a identifikoval skutočného konečného užívateľa výhod.

Identifikačné údaje klienta:

Obchodné meno 
Sídlo 
IČO 
Zastúpený 

vyhlasuje, že konečným užívateľom výhod je fyzická osoba:

Meno PriezviskoRodné číslo / dátum narodenia[1]Adresa trvalého pobytuŠtátna príslušnosť
    
    
    
    

 

V Bratislave, dňa _______________

____________________________

klient

Príloha č. 2

VYHLÁSENIE O PÔVODE FINANČNÝCH PROSTRIEDKOV

V zmysle zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov  je spoločnosť LUMIA PROPERTY MANAGEMENT s.r.o. so sídlom Krasovského 3742/13, 851 01 Bratislava, IČO: 36 803 898 (Spoločnosť), povinná uplatňovať opatrenia proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu, vrátane priebežného sledovania obchodných vzťahov s klientom. S ohľadom na vyššie uvedené Spoločnosť žiada pri poskytovaní základnej starostlivosti o klienta o poskytnutie nasledujúcich informácií týkajúcich sa pôvodu finančných prostriedkov určených k realizácii obchodu.

Identifikačné údaje klienta:

Meno a priezvisko /Obchodné meno 
Trvalý pobyt / Sídlo 
Dátum narodenia / IČO 
Obchod:Kúpna zmluva / Sprostredkovateľská zmluva / Nájomná zmluva

Týmto ako klient vyhlasujem, že finančné prostriedky, ktoré chcem použiť pri obchode /obchodnom vzťahu sú:

  • príjmy zo zamestnania, vrátanie pracovných odmien, odchodného, odstupného
  • príjmy zo sociálnych príspevkov a dávok
  • príjmy z podnikateľskej činnosti
  • príjmy za výkon funkcie v obchodnej spoločnosti (napr. zmluva o výkone s konateľom/členom predstavenstva)
  • príjmy zo slobodného povolania
  • dedičstvo
  •  dar
  • výhra v lotérii
  • príjmy zo súdneho rozhodnutia, ktorým sa priznáva napr.: náhrada škody, vyrovnanie alebo výživné
  • starobný dôchodok, invalidný dôchodok alebo iné sociálne dávky
  • príjmy z prenájmu alebo predaja nehnuteľností,
  • príjmy z predaja starožitností, šperkov alebo umeleckých diel
  • úver alebo pôžička
  • výnosy z predaja cenných papierov, akcií, podielov a výkonu práv z nich vyplývajúcich
  • finančné prostriedky z prenájmu, leasingu, predaja vecí
  • prostriedky pochádzajúce z financovania konečného užívateľa výhod
  • provízie alebo úroky z pôžičky
  • príjmy z predaja práv duševného vlastníctva, vrátane patentov
  • príjmy z franšízy
  • príjmy z virtuálnych krypto mien
  • iné (uveďte prosím):                         

V Bratislave, dňa __________________

______________________________________

klient

Príloha č. 3

Vyhlásenie o konaní vo vlastnom mene

V zmysle ustanovení zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov LUMIA PROPERTY MANAGEMENT s.r.o. so sídlom Krasovského 3742/13, 851 01 Bratislava, IČO: 36 803 898, pri vykonávaní základnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi požaduje, aby jej tento oznámil či koná vo vlastnom mene alebo identifikoval riadne osobu, ktorú v konaní zastupuje.

Identifikačné údaje klienta:

Meno Priezvisko / Obchodné meno 
Trvale bytom / Sídlo 
Rodné číslo / IČO 
Zastúpený 

 

Klient týmto vyhlasuje, že:

  • koná vo vlastnom mene
  • zastupuje tretiu osobu

Identifikačné údaje tretej osoby:

Meno Priezvisko / Obchodné meno 
Trvale bytom / Sídlo 
Rodné číslo / IČO 

V Bratislave, dňa __________________

_________________________________

klient

Príloha č. 4

Interné hlásenie neobvyklej obchodnej operácie

Klient, ktorého sa neobvyklá obchodné operácia týka:

Identifikačné údaje klienta – fyzickej osoby

Meno Priezvisko 
Trvale bytom 
Rodné číslo / Dátum narodenia 
Druh a číslo preukazu totožnosti 
Štátna príslušnosť 
Miesto podnikania 
Identifikačné číslo 
Register/Evidencia pri podnikateľskej činnosti 
Číslo bankového účtu 

Identifikačné údaje klienta – právnickej osoby:

Obchodné meno 
Sídlo 
Identifikačné číslo 
Register/Evidencia 
Číslo zápis v registri / evidencii 
Zastúpený 
Číslo bankového účtu 

Obchodný vzťah / Obchod

Typ zmluvy 
Dátum uzatvorenia 
Suma transakcie 

Údaje o neobvyklosti o obchodnej operácie:

[dôvod neobvyklosti NOO podľa programu, informácie o podstatných okolnostiach obchodu, časový priebeh udalostí]

Údaje tretích osôb, ktoré majú vedomosť o neobvyklej obchodnej operácii:

Meno Priezvisko 
Trvale bytom 
Rodné číslo / Dátum narodenia 
Vzťah k povinnej osobe 

V Bratislave, dňa_______________

Príloha č. 5

Hlásenie neobvyklej obchodnej operácie

Povinná osoba:

LUMIA PROPERTY MANAGEMENT s.r.o. so sídlom Krasovského 3742/13, 851 01 Bratislava, IČO: 36 803 898, zapísaná v Obchodnom registri vedenom Mestským súdom Bratislava III, oddiel Sro, vložka č. 46903/B zastúpená konateľom: Mgr. Katarína Vlasáková, telefonický kontakt: 0918/186963 (Spoločnosť).

Klient, ktorého sa neobvyklá obchodné operácia týka:

Identifikačné údaje klienta – fyzickej osoby

Meno Priezvisko 
Trvale bytom 
Rodné číslo / Dátum narodenia 
Druh a číslo preukazu totožnosti 
Štátna príslušnosť 
Miesto podnikania 
Identifikačné číslo 
Register/Evidencia pri podnikateľskej činnosti 
Číslo bankového účtu 

Identifikačné údaje klienta – právnickej osoby:

Obchodné meno 
Sídlo 
Identifikačné číslo 
Register/Evidencia 
Číslo zápis v registri / evidencii 
Zastúpený 
Číslo bankového účtu 

Údaje o neobvyklosti o obchodnej operácie:

[dôvod neobvyklosti, informácie o podstatných okolnostiach obchodu, časový priebeh udalostí]

Údaje tretích osôb, ktoré majú vedomosť o neobvyklej obchodnej operácii:

Meno Priezvisko 
Trvale bytom 
Rodné číslo / Dátum narodenia 
Vzťah k povinnej osobe 
  

Povinná osoba dokladá nasledovné dokumenty:

  1. Fotokópie dokladov totožnosti
  2. Fotokópie uzavretej zmluvy s klientom
  3. [l]
  4. [l]

V Bratislave, dňa_______________

___________________________________________

LUMIA PROPERTY MANAGEMENT, s.r.o.

Zast: Mgr. Katarína Vlasáková

konateľ


[1] Uviesť dátum narodenia, ak rodné číslo nebolo pridelené